當前,中華文化走到世界面前,給他們留下的印象自然是印象式的、片面的。實際上,即便是中國人所觀察、所理解的中華文化,相對而言也是印象式的、片面的,更何況是那些對中華文化陌生、甚至一無所知的外國人。也就是說,中華文化國際傳播目前基本屬于印象傳播階段,海外受眾基本上只看到傳播過程中相關事物的現象、外部聯系。中華文化傳播的自然效率低下,成本偏高,但總體看屬于正常階段?!爸匾脑捳f三遍”,其實要讓人記住并留下深刻印象,何止要說三遍、五遍、十遍?而只有這樣,才能促使海外受眾對中華文化的認識產生飛躍,即從對中華文化的外在印象產生中華文化概念,從外部聯系看到內部聯系,從片面形成整體觀,形成對中華文化的本質認識,從而能以全豹看一斑,從樹林看一樹,從一樹看一葉……中華文化的特殊性以及與其他文化的同質性,也才能了然于胸。這時的中華文化國際傳播,也就整體上實現了質的飛躍,形成了一個抽象但有固定內涵和本質的中華文化概念,以此概念理解中華文化,就是以理論指導實踐,就能達到事半功倍的效果,而且大大節約傳播成本。
要做好中華文化國際傳播,從業者必須腳踏實地參與到具體工作中來,真心實意、一心一意做起來,從實際行動中發現問題,分析問題,解決問題,先形成經驗,再從經驗中提煉規律性經驗,形成知識和理論,沒有別的捷徑可走,因為一切知識的獲得都離不開實踐。但目前看來,在中華文化國際傳播領域,國內外都存在著一些“害群之馬”,他們儼然無所不知、無所不能,以權威面目出現,實際上只知其一,不知其二,指手畫腳,卻做不了什么實事。這種人國內國外都有,有的是習慣使然,有的是利益使然,但都不愿到風里去、水里去、泥里去,走不到海外民眾中去,不去聽他們在想什么,想聽什么樣的中國文化、中國故事。因此,為了保證中華文化國際傳播的未來,我們必須從源頭上“請君出甕”,切斷這些人與中華文化國際傳播的關系、聯系,讓更多具有一線實踐經驗的工作者和深諳中華文化國際傳播落地之道的“赤腳醫生”“赤腳志愿者”從事實踐工作,從實踐中提煉具有普遍性的中華文化國際傳播理論,形成更高效的中華文化國際傳播體系。
從經驗形成知識和理論需要一個認識運動過程,中華文化國際傳播從實踐到理論也一樣。因此,我們一是要有耐心,即要有心理準備,完成實踐過程,形成經驗過程,這是形成中華文化國際傳播理論的必經過程,也是必然過程,必不可少,少則必??;二是要有信心,即對中華文化走出去的結果持樂觀態度,傳播過程中遇到的困難越多,通過克服困難獲得的經驗也就多,形成的理論內涵也就越豐富,理論指導實踐的范圍也就更廣泛,效果也就更深入?!耙家渚V,萬目皆張?!钡弥弧熬V”可張萬目,針細須磨久,“綱”成則時久,結果好,我們就沒有理由不樂觀,也必須樂觀才能得“綱”;三是要有“把握”,即不打無準備之仗,要在中華文化國際傳播過程中逐步從主觀、片面、表面看問題轉變成客觀、全面、深入地看問題,真正成為中華文化國際傳播工作的“行家里手”“識途老馬”。
中華文化國際傳播只憑體驗和經驗是不夠的,還必須推動從經驗形成理論,從感性認識發展到理性認識。當前,從世界范圍內的中文和中華文化國際傳播的實際情況看,對傳播對象而言,中華文化主要給他們留下了感性認識;而對傳播者而言,對傳播對象和效果也主要留下了感性認識,且兩種感性認識之間很少交叉,更沒有進行綜合分析評估、研判,從而推演出更科學、更有針對性、更有效的傳播理論。若不及時打破這種被動局面,且形成新的更活躍、更富有內涵的傳播局面,就會進一步錯失新時代中國影響下的良好國際環境,在百年未有之大變局下就不能抓住機遇,搶占先機,開辟中華文化走出去的新賽道,中國綜合硬實力與文化軟實力就不能相輔相成,形成合力,共謀世界視域下中國的發展藍圖。
未來,作為中華文化國際傳播的主導者和推動者,相關機構要下大力氣對當前已經獲得的中華文化國際傳播經驗進行系統性整理和分析,以未來可持續發展為導向,提煉出可資借鑒的經驗,形成可指導實踐的理論。只有這樣,中華文化國際傳播才能推陳出新,從舊知新,中外互通互鑒,形成具有國別適應性、國際通用性的中華文化國際傳播理論體系和實踐體系,進一步指導中華文化國際傳播實踐更有成效,最終推動中文和中華文化世界化,這就是“拿了這種對于客觀規律性的認識去能動地改造世界”。
?